Примеры употребления "whole" в английском

<>
Переводы: все46 inteiro18 total1 другие переводы27
The chromosomes in our cells contain the whole of our genetic material. Os cromossomos nas nossas células contêm todo nosso material genético.
The whole is greater than the sum of the parts. O todo é maior do que a soma das partes.
Tom spent the whole evening searching the Web for photos of famous people. O Tom passou a noite toda procurando fotos de famosos na Web.
Here is the whole story Aqui é toda a história
Somebody told her the whole truth. Alguém lhe contou toda a verdade.
100 euros for the whole day. Cem euros para o dia todo.
I like you a whole lot. Eu gosto bastante de você.
The whole country mourned his death. Todo o país ficou de luto à sua morte.
Where were you for the whole afternoon? Onde você esteve durante toda a tarde?
The half shows what the whole means Pela amostra se conhece o pano
One scabbed sheep infects a whole flock Uma ovelha tinhosa faz todo o rebanho tinhoso
I have fought with my whole heart. Tenho lutado de peito aberto.
The orchestra plays nightly the whole night through. Toda noite a orquestra toca sem parar a noite toda.
I spent the whole afternoon chatting with friends. Eu passei a tarde toda conversando com amigos.
We must consider these matters as a whole. Nós devemos considerar estes assuntos com um todo.
This is the key to the whole mystery. Essa é a chave de todo o mistério.
We have waited for you the whole day. Nós esperamos por você o dia todo.
We must study the affair as a whole. Nós devemos estudar este assunto com um todo.
The truth is, Ellen liked you a whole lot. A verdade é que Ellen gostava muito de ti.
It's a toy that the whole world knows. É um brinquedo que o mundo todo conhece.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!