Примеры употребления "way" в английском с переводом "jeito"

<>
Say it in another way. Diga de um outro jeito.
Have it your own way Faça do seu jeito
I like the way you sing. Eu gosto do seu jeito de cantar.
You should do it this way. Você deveria fazer desse jeito.
He has found a way, right? Ele encontrou um jeito, não?
I like the way you talk. Eu gosto do seu jeito de falar.
This is always the way it has been. Sempre foi desse jeito.
Do it the way I told you to. Faça do jeito que eu te mandei.
Keep your son from having his own way. Não deixe que seu filho faça as coisas do jeito dele.
I'm sure I will find a way. Tenho certeza de que encontrarei um jeito.
There's more than one way to skin a cat. Há mais de um jeito de fazer as coisas.
She was indignant at the way she had been treated. Ela ficou indignada com o jeito que ela foi tratada.
There's no way we're going to do that. De jeito nenhum nós vamos fazer isso.
I want to know more about your way of speaking. Quero saber mais sobre o seu jeito de falar.
I'd like to find a way to improve my memory. Gostaria de encontrar um jeito de melhorar a minha memória.
I was wondering - is there any way you could deliver that today? Estava pensando - tem jeito de você entregar isso hoje?
I can't let you talk about your own father that way. Eu não posso deixá-lo falar sobre o seu próprio pai desse jeito.
The way he talks and acts, you can tell he's a redneck. O jeito que ele fala e age, dá para perceber que ele é caipira.
You can't say that civilization don't advance, however, for in every war they kill you in a new way. Você não pode dizer que a civilização não avança, no entanto, a cada guerra eles matam você de um jeito novo.
Listen well to what I am going to say: the only way of getting out of this is by working as a team. Ouçam bem o que eu vou dizer: o único jeito de saírmos daqui é trabalhando em equipe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!