Примеры употребления "to the right of" в английском

<>
So, straight, then to the right, and then? Então, seguir reto, à direita, e depois?
The library is to the right. A biblioteca é para a direita.
Turn to the right. Vire à direita.
Just a second, please. Straight and then to the right, is that it? Um segundo, por favor. Seguir reto e então virar à direita, é isso?
Turn this to the right, and the machine will start. Vire isso à direita, que a máquina vai ligar.
The next street to the right A próxima rua à direita
Maybe Tom did the right thing for the wrong reason. Talvez Tom tenha a feito a coisa certa pelo motivo errado.
Mom, come with me to the store. Mamãe, venha comigo à loja.
American women didn't have the right to vote. As mulheres americanas não tinham o direito de votar.
He adheres to the Democratic party. Ele adere ao Partido Democrático.
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Toda pessoa, como membro da sociedade, tem direito à segurança social e à realização, pelo esforço nacional, pela cooperação internacional e de acordo com a organização e recursos de cada Estado, dos direitos econômicos, sociais e culturais indispensáveis à sua dignidade e ao livre desenvolvimento da sua personalidade.
I go to the restaurant every 2 days. Vou ao restaurante a cada dois dias.
I always thought this would be the right thing to do. Sempre achei que esta seria a coisa certa a se fazer.
He invited me to the party. Ele me convidou para a festa.
Don't bite on the right side. Não morda com o lado direito.
This road will lead you to the center of town. Essa rua o levará ao centro da cidade.
Anyone who uses or works with Esperanto is an Esperantist, and every Esperantist has the right to consider their language a simple medium for international comprehension. Toda pessoa que utilize o esperanto ou trabalhe com ele é um esperantista, e cada esperantista tem o justo direito de considerar a língua como um simples meio de compreensão internacional.
I'd like to invite you to the party. Gostaria de convidá-lo para a festa.
Do I have the right to accompany you? Tenho o direito de acompanhá-la?
Have you ever been to the Tokyo Dome? Você já esteve no Tokyo Dome?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!