Примеры употребления "tell off" в английском

<>
I forgot to save the file before switching off. Esqueci de salvar o arquivo antes de desligar.
I decided to tell him that I love her. Eu decidi contá-lo que eu a amo.
Make sure that the lights are turned off before you leave. Antes de sair, tenha certeza de que as luzes estão apagadas.
Tell her to help him. Diga-lhe que o ajude.
She had her hat blown off by the strong wind. Ela teve seu chapéu arrancado pela forte ventania.
I have so many things to tell you that I don't know where to start. Tenho tantas coisas para te dizer que nem sei por onde começar.
You're not a serious mathematician unless you crumple up a piece of paper in frustration every twenty minutes, look off into space, and appear to be questioning your very existence. Você não é um matemático de verdade se não ficar frustrado e amassar uma folha de papel a cada vinte minutos, olhar para o nada e ficar parecendo que está questionando a própria existência.
Can you tell me what is happening? Você pode me dizer o que está acontecendo?
I took my shoes off and put them under the bed. Tirei os meus sapatos e coloquei-os embaixo da cama.
Can you tell me how you get to the American Embassy? Você pode me dizer como chegar à Embaixada Americana?
I'll take two or three days off. Vou tirar dois ou três dias de folga.
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different. Matemáticos são como os franceses: seja o que for que você disser a eles, eles traduzem em sua própria linguagem e transformam em uma coisa totalmente diferente.
It's time to go to bed. Turn off the radio. É hora de ir para a cama. Desliguem o rádio.
Most Europeans cannot tell a Japanese from a Chinese. A maioria dos europeus não consegue distinguir um japonês de um chinês.
He got off the bus. Ele desceu do ônibus.
Tell her you like her. Don't be afraid. She won't bite you. Diga-lhe que você gosta dela. Não tenha medo. Ela não vai mordê-lo.
Don't live off your sister any more. Não viva mais à custa de sua irmã.
You had better tell him the truth. É melhor você contar a verdade para ele.
What time do you turn the lights off? A que horas você apaga as luzes?
They might tell us the truth. Eles podem nos contar a verdade.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!