Примеры употребления "taking over" в английском

<>
She took over the business after the death of her husband. Ela assumiu o negócio depois que seu marido morreu.
The vacation is over now. As férias acabaram agora.
The newspaper always keeps us informed of the events taking place in the world. O jornal nos informa sempre sobre os eventos que acontecem no mundo.
The opera ain't over till the fat lady sings. A ópera não acaba até que a senhora gorda cante.
I think it's time for me to start taking my responsibilities seriously. Eu acho que é hora de eu começar a levar minhas responsabilidades a sério.
I suppose it's different when you think about it over the long term. Eu suponho que seja diferente quando você pensa sobre isso a longo prazo.
I must have gone past the station while I was taking a nap. Eu devo ter passado da estação enquanto estava dando um cochilo.
Churches were erected all over the island. Construíram igrejas por toda a ilha.
Taking a hot bath helps me take my mind off my worries. Tomar um banho quente me ajuda a manter minha mente longe dos meus problemas.
It's over nine thousand! Passa dos nove mil!
Taking notes at each meeting is one of the official duties. Tomar notas em cada reunião é uma das obrigações oficiais.
The man reading a paper over there is my uncle. O homem que está ali lendo um jornal é meu tio.
They're taking Mary to the emergency room. Eles estão levando Mary para a sala de emergência.
I do not think he will ever get over the loss of his wife. Eu não acho que algum dia ele vai se recuperar da perda de sua esposa.
They are taking a walk. Eles estão dando um passeio.
He was driving at over 120 kph when the accident happened. Ele estava dirigindo a mais de 100 km/h quando o acidente aconteceu.
I'm taking tomorrow afternoon off. Vou tirar folga amanhã à tarde.
She traveled all over the world. Ela viajou pelo mundo todo.
He loves taking trips. Ele adora viajar.
Invite her over to watch a movie. Convide-a para ver um filme.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!