Примеры употребления "take leave of" в английском

<>
He took leave of the family. Ele deixou a família.
To take French leave Sair à francesa
Serenely I take my first step towards eternity and leave life to enter history. Serenamente dou o primeiro passo no caminho da eternidade e saio da vida para entrar na história.
She asked him to leave and take all his belongings. Ela lhe pediu que fosse embora e levasse todos os seus pertences.
If the weather is good, I'll leave tomorrow. Se o tempo estiver bom, partirei amanhã.
My teeth ache. I need to take an appointment with my dentist. O meu dente está doendo. Preciso marcar uma consulta com o meu dentista.
Leave the books as they are. Deixem os livros como estão.
You should take care of your sick mother. Você deveria tomar conta de sua mãe doente.
Make sure that the lights are turned off before you leave. Antes de sair, tenha certeza de que as luzes estão apagadas.
Tom has no idea how long it will take. Tom não faz ideia de quanto tempo levará.
He saw Tom leave before the job was finished. Ele viu Tom sair antes do trabalho ser concluido.
I take a walk every morning. Eu dou uma caminhada toda manhã.
Did you leave a tip? Você deixou gorjeta?
He suggested to me that I should take her there. Ele sugeriu que eu deveria levá-la até lá.
Let's leave tomorrow morning. Vamos embora amanhã de manhã.
Let's take a ten-minute break. Vamos dar uma pausa de dez minutos.
I leave life to enter history. Saio da vida para entrar na história.
Take care in whatever you do. Tome cuidado com qualquer coisa que fizer.
We want to leave our descendants a clean and green earth. Nós queremos deixar uma Terra limpa e verde para os nossos descendentes.
Bring me a clean plate and take the dirty one away. Traga-me um prato limpo e leve o sujo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!