Примеры употребления "speech recognition" в английском

<>
Today, grandchildren and great grandchildren of genocide struggle for recognition of the massacres, seeking justice for past crimes on behalf of family members who were brutally murdered. Hoje, netos e bisnetos dos genocídios lutam pelo reconhecimento dos massacres, buscando justiça pelos crimes do passado em nome de seus familiares brutalmente assassinados.
His speech moved us. O discurso dele nos comoveu.
The body was burned beyond recognition. O corpo estava tão queimado que não foi possível o reconhecimento.
Did you hear Hillary's speech? Você ouviu o discurso da Hillary?
Our principal made a long speech. Nosso chefe deu um longo discurso.
I was disappointed with his speech. Eu fiquei desapontado com o discurso dele.
The hero's speech touched the entire audience. O discurso do herói tocou toda a audiência.
His speech lasted three hours. O discurso dele durou três horas.
I was greatly impressed by the speech. Eu estava realmente impressionado pelo discurso.
I regret missing the speech. Eu me arrependo de ter perdido o discurso.
She accompanied her speech with gestures. Ela acompanhou seu discurso com gestos.
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations. Não tenha medo de se mostrar na fala e de aproveitar toda oportunidade de falar com os outros em inglês, que logo você se sentirá bem em casa em situações sociáveis informais.
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech. Você deve vir mais cedo para que ele leia seu manuscrito antes do seu discurso.
Nobody was listening to the speech. Ninguém estava ouvindo o discurso.
You bombed your speech. O seu discurso foi uma droga.
Your speech sucked. O seu discurso foi uma droga.
I arrived too late to hear his speech. Eu cheguei tarde demais para escutar seu discurso.
I didn't like the Prime Minister's speech. Não gostei do discurso do Primeiro Ministro.
He delivered a speech. Ele proferiu um discurso.
I didn't find any feeling in his speech. Eu não encontrava sentido algum em seu discurso.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!