Примеры употребления "serious relationship" в английском

<>
What are you referring to by "relationship"? A que você se refere com "relacionamento"?
He's not serious. Ele não está falando sério.
She decided she will not continue her relationship with him. Ela decidiu que não continuará seu relacionamento com ele.
Are you joking or are you serious when you say this? Você está brincando ou está falando sério?
This relationship between Portugal and the United States is still maintained today. Esta relação entre Portugal e os EUA se mantém até hoje.
You're not a serious mathematician unless you crumple up a piece of paper in frustration every twenty minutes, look off into space, and appear to be questioning your very existence. Você não é um matemático de verdade se não ficar frustrado e amassar uma folha de papel a cada vinte minutos, olhar para o nada e ficar parecendo que está questionando a própria existência.
Have you ever been in a long distance relationship? Você já permaneceu num relacionamento de longo prazo?
There's a serious problem. Há um sério problema.
The history of the relationship between the Catholic Church and the Jews was not always a happy or an easy one. Too often it was written in tears. A história do relacionamento entre a Igreja Católica e os judeus nem sempre foi feliz ou fácil. Muitíssimas vezes foi escrita em lágrimas.
A serious form of flu prevails throughout the country. Uma forma perigosa da gripe prevalece ao redor do país.
Bill Clinton spoke in ambiguous language when asked to describe his relationship with Monica Lewinsky. Bill Clinton falou com ambiguidade quando foi-lhe perguntado sobre o seu relacionamento com Monica Lewinsky.
Are you joking or are you serious? Você está brincando ou está falando sério?
I think it's time for me to give up on this relationship. Eu acho que é hora de eu desistir desse relacionamento.
You cannot be serious. Você não pode estar falando sério.
Brian regrets starting a relationship with her and wants to escape from her. Brian se arrependeu de começar um relacionamento com ela e quer escapar dela.
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers. No lado religioso, a decisão causou graves divergências entre os seguidores.
What is the relationship between politics and war? Qual é a relação entre a política e a guerra?
It may give rise to serious trouble. Pode gerar um problema sério.
I want to end the relationship Eu quero terminar o relacionamento
Fortunately I was able to finish my work without any serious errors. Felizmente, pude terminar meu trabalho sem quaisquer erros graves.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!