Примеры употребления "ran off" в английском

<>
He ran off with another woman. Ele fugiu com outra mulher.
In short, he's run off without paying off his debt. Em resumo, ele fugiu sem ter pago sua dívida.
I forgot to save the file before switching off. Esqueci de salvar o arquivo antes de desligar.
Tom ran like crazy to catch up with Mary. Tom correu como louco para alcançar Mary.
Make sure that the lights are turned off before you leave. Antes de sair, tenha certeza de que as luzes estão apagadas.
In 1962, he ran for governor, and lost. Em 1962, ele se candidatou a governador e perdeu.
She had her hat blown off by the strong wind. Ela teve seu chapéu arrancado pela forte ventania.
Sensing danger, he ran away. Sentindo o perigo, ele foi embora.
You're not a serious mathematician unless you crumple up a piece of paper in frustration every twenty minutes, look off into space, and appear to be questioning your very existence. Você não é um matemático de verdade se não ficar frustrado e amassar uma folha de papel a cada vinte minutos, olhar para o nada e ficar parecendo que está questionando a própria existência.
Mr Johnson ran fastest of the three. O Sr. Johnson era o corredor mais rápido dentre os três.
I took my shoes off and put them under the bed. Tirei os meus sapatos e coloquei-os embaixo da cama.
The boy put on his athletic shoes and ran outside. O menino calçou seus tênis esportivos e correu para fora.
I'll take two or three days off. Vou tirar dois ou três dias de folga.
I ran as fast as possible. Eu corri o mais rápido possível.
It's time to go to bed. Turn off the radio. É hora de ir para a cama. Desliguem o rádio.
He ran as fast as his legs could carry him. Ele correu tão rápido quanto suas pernas deixaram.
He got off the bus. Ele desceu do ônibus.
I ran all the way, otherwise I could not have caught the train. Eu corri todo o percurso; caso contrário eu não teria pegado o trem.
Don't live off your sister any more. Não viva mais à custa de sua irmã.
They ran through the streets naked. Eles correram pelas ruas pelados.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!