Примеры употребления "prevent from" в английском

<>
Diego is from Colombia. He is Colombian. Diego é da Colômbia. Ele é colombiano.
Nothing should prevent divorce. Nada deveria impedir o divórcio.
I couldn't understand a thing from what he said. Não consegui entender nada do que ele disse.
Avoid prolonged use of the console. To help prevent eye strain, take a break of about 15 minutes during every hour of play. Evite o uso prolongado do console. Para ajudar a evitar tensão ocular, dê uma pausa de uns 15 minutos a cada hora de jogo.
The high building can be seen from the window. O alto edifício pode ser visto da janela.
To prevent fire or shock hazard, do not place a container filled with liquids on top of the console. Para evitar risco de incêndio ou descarga elétrica, não coloque nenhum recipiente contendo líquido em cima do console.
The wind is blowing from the north. O vento está vindo do norte.
I have no secrets from you. Eu não tenho segredos contigo.
My daughter has already returned from school. Minha filha já voltou da escola.
Many English words are derived from Latin. Muitas palavras inglesas são derivadas do latim.
Life starts when you decide what you are expecting from it. A vida começa quando você decide o que é que você espera dela.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Não consigo descobrir como se faz para passar MP3s do meu iPod de volta para meu computador.
My father is from South Africa. He is South African. Meu pai é da África do Sul. Ele é sul-africano.
Gabriela is from Nicaragua. She is Nicaraguan. Gabriela é da Nicarágua. Ela é nicaraguense.
Yes, that happens from time to time. Sim, isso acontece de vez em quando.
I don't know where you're from, and neither does he. Eu não sei de onde você é, e ele também não.
Your cat is hiding from me. Seu gato está se escondendo de mim.
Tom rescued the cat from the flames. Tom resgatou o gato do incêndio.
I don't know what to do from now on. Eu não sei o que fazer a partir de agora.
The situation went from bad to worse. A situação foi de má a pior.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!