Примеры употребления "power company" в английском

<>
I've given my best for the company. Eu dei o melhor de mim pela empresa.
He took power for the first time through a military coup. Ele tomou o poder pela primeira vez através de um golpe militar.
He could not adapt his way of life to the company. Ele não conseguiu adaptar seu estilo de vida à empresa.
Nuclear power plants don't appeal to everybody. As usinas nucleares não agradam a todo mundo.
We would like you to join our company. Nós gostaríamos que tu te juntasses à nossa empresa.
The power went out. A energia acabou.
The company stopped losing money. A companhia parou de perder dinheiro.
Stop use and unplug the AC power cord from the electrical outlet immediately if the device functions in an abnormal manner or produces unusual sounds or smells. Pare de utilizar o dispositivo e desconecte o cabo de alimentação AC da tomada de corrente elétrica imediatamente se o dispositivo funcionar de maneira anormal ou produzir sons ou odores incomuns.
Send this parcel to him in care of his company. Mande este pacote para ele aos cuidados da empresa dele.
He has absolute power. Ele tem o poder absoluto.
Their company created forty new jobs. Sua companhia criou quarenta novas vagas de trabalho.
The dictator came to power fifteen years ago. O ditador tomou o poder há 15 anos.
The travel company furnished us with all the details of the tour. A companhia de viagem nos forneceu todos os detalhes do tour.
See life in terms of power. Veja a vida em termos de poder.
The company abandoned that project. A companhia abandonou aquele projeto.
Mary believes in the power of love. Mary acredita no poder do amor.
Tom's company imports tea from India. A companhia do Tom importa chá da Índia.
Power is the great aphrodisiac. O poder é o maior afrodisíaco.
The yen's appreciation accelerated the decline of that company. A valorização do iene acelerou o declínio daquela companhia.
Disconnect the power cable from the modem, wait for approximately one minute, then reconnect the cable. Desligue o modem, aguarde cerca de um minuto e ligue-o novamente.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!