Примеры употребления "political violence" в английском

<>
They don't deal in political matters. Eles não tratam de assuntos políticos.
We don't like violence. Não gostamos de violência.
The political scandal was brought to light by two journalists. O escândalo político foi trazida à luz por dois jornalistas.
I can't watch this film, there is too much violence in it. Não posso assistir a este filme; há muita violência nele.
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests. Durante a festa, um de seus adversários políticos o humilhou diante de muitos convidados.
The arrival of the troops led to more violence. A chegada das tropas levou a mais violência.
I don't adhere to any particular political tendency. Eu não me dedico a nenhuma tendência política em particular.
The violence by religious and nationalist ideals of a nation against another led to the creation of a new term to describe the cold desire for total extinction of a group of people, based on criteria of color, ethnicity, or religion. A violência gerada pelos ideais nacionalistas e religiosos de uma nação em relação à outra levou à criação de um novo termo que descrevesse o frio desejo de aniquilação total de um grupo de pessoas, baseando-se em critérios de cor, etnia ou religião.
Everything is political, including growing radishes. Tudo é político, incluso a cultura de rabanete.
We hate violence. Nós odiamos a violência.
They are trying to organize a new political party. Estão tentando organizar um novo partido político.
They are fascinated by blood and violence. Eles são fascinados por sangue e violência.
The abbreviation of "Chinese People's Political Consultative Conference" is "CPPCC". A abreviação para "Conferência Consultiva Política do Povo Chinês" é "CCPPC".
There's too much sex and violence in today's movies. Há muito sexo e violência nos filmes de hoje.
There's no need for violence. Não há necessidade de violência.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!