Примеры употребления "permitted" в английском

<>
It shouldn't be permitted to store samples of DNA. Não deveria ser permitido estocar amostras de DNA.
Gay marriage is permitted in less than 20% of countries. O casamento gay é permitido em menos de 20% dos países.
Our teacher permitted us to use a dictionary during the test. Nosso professor nos permitiu usar dicionário durante o trabalho.
In the US, a gay union is permitted only in some states. Nos EUA, a união gay é permitida apenas em alguns estados.
Weather permitting, I'll depart tomorrow. Se o tempo permitir, partirei amanhã.
Weather permitting, let's go on a picnic. Se o clima permitir, vamos fazer um piquenique.
The ship will be ready to sail, if the weather permits. O navio estará pronto para zarpar se o tempo assim o permitir.
If work permits, I would like to go see you guys in April. Se o trabalho permitir, gostaria de vê-los em abril.
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. Se o tempo permitir, vamos ao topo da montanha amanhã.
You aren't permitted to bring dogs into this building. Você não tem permissão de trazer cães para dentro desse prédio.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!