Примеры употребления "passed away" в английском

<>
She passed away yesterday afternoon. Ela faleceu ontem à tarde.
Queen Elizabeth I passed away in 1603. A Rainha Elizabeth faleceu no ano de 1603.
Last night his father passed away because of his illness. Na noite passada seu pai faleceu devido a sua doença.
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei. O imperador faleceu em janeiro de 1989. Por essa razão, o nome da era mudou de Showa para Heisei.
The patient may pass away at any moment. O paciente pode falecer em qualquer momento.
His father passed away last year. Seu pai morreu no ano passado.
I frequently think about my mother who passed away. Eu frequentemente penso em minha mãe que partiu.
I'm writing that on behalf of our friends who passed away. Escrevo isso em nome de nossos amigos que se foram.
He had no other resource but to run away. Ele não teve outro recurso senão correr.
Ten years have passed since he died. Dez anos se passaram desde a sua morte.
You should stay away from her. Você deveria ficar longe dela.
He is believed to have passed the examination. Acredita-se que ele passou no exame.
The pigeon has flown away. O pombo voou longe.
A hundred years have passed since the Titanic sank. Cem anos se passaram desde que o Titanic afundou.
Sensing danger, he ran away. Sentindo o perigo, ele foi embora.
Tom was really glad to hear that Mary had passed her exams. Tom estava muito feliz ao saber que Maria havia passado nos exames.
I'll begin doing the job right away. Vou começar o trabalho agora mesmo.
After she had passed her driving test, she bought a car. Depois de ter passado no seu teste de direção, ela comprou um carro.
On the wings of Time grief flies away. Nas asas do tempo, a dor se vai.
The car passed by, raising a cloud of dust behind it. O carro passou levantando uma nuvem de poeira atrás dele.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!