Примеры употребления "necessary condition" в английском

<>
Arthritis is a painful condition that affects the joints. A artrite é uma doença dolorosa que afeta as articulações.
Tom said he would draw a map for her if necessary. Tom disse que desenharia um mapa para ela, se necessário.
I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock. Eu podia ir lá com a condição de que eu voltasse às cinco horas.
Fresh air is necessary to good health. Ar fresco é necessário para uma boa saúde.
If you, or anyone in your family, has an epileptic condition or has had seizures of any kind, consult your physician before playing. Se você ou qualquer membro de sua família sofre de epilepsia ou teve ataques de qualquer tipo, consulte seu médico antes de jogar.
It's necessary for you to go. É necessário que você vá.
The condition looks favourable. A condição parece favorável.
Your mother will repeat it to you as many times as necessary. Sua mãe vai repetir isso a você quantas vezes for necessário.
For a person who is in good physical condition, climbing mountains is a cinch. Para uma pessoa em boas condições físicas, escalar montanhas é canja.
It is not necessary for us to attend the meeting. Não é necessário que assistamos à reunião.
He is in good physical condition. Ele está em boas condições físicas.
Light is no less necessary to plants than water. A luz é tão necessária para as plantas quanto a água.
I accept, but only under one condition. Eu aceito, mas apenas sob uma condição.
Ask as many times as necessary. Pergunte quantas vezes precisar.
The doctor's treatment has only aggravated my husband's condition. O tratamento do médico só piorou as condições do meu marido.
It is necessary for you to go there. É necessário que você vá lá.
They told me that the cemetery is in terrible condition. Disseram-me que o cemitério está num estado lastimável.
Being a philologist, studying languages was necessary for his work. Sendo filólogo, estudar línguas era necessário para o trabalho dele.
His condition is if only, better than in the morning. Só se pode dizer que a condição dele está um pouco melhor do que pela manhã.
It was necessary that he say something, but no word came from his lips. Era-lhe preciso dizer alguma coisa, mas nenhuma palavra lhe aflorava aos lábios.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!