Примеры употребления "manages" в английском с переводом "conseguir"

<>
Susan manages to tell her mother that it is time to say goodbye. Susan consegue dizer à sua mãe que é hora de dizer adeus.
I managed to get in. Eu consegui entrar.
She managed to keep up appearances. Ela conseguiu manter as aparências.
I could manage to earn my living. Eu consegui ganhar para o meu sustento.
I managed to get there in time. Eu consegui chegar lá à tempo.
We managed to make him understand it. Nós conseguimos fazê-lo entender.
We managed to swim across the river. Nós conseguimos atravessar o rio a nado.
He managed to make both ends meet. Ele conseguiu juntar as duas pontas.
I hurried and managed to catch the bus. Apressei-me e consegui alcançar o ônibus.
I'm happy Tom managed to change his name. Fico feliz que Tom tenha conseguido mudar de nome.
Tom managed to finish writing his report in time. Tom conseguiu terminar de escrever seu relatório a tempo.
She managed to run away under cover of darkness. Ela conseguiu fugir protegida pela escuridão.
She never managed to pay the bill on time. Ela nunca conseguia pagar a conta em dia.
The grocer managed to convince his customers of his honesty. O merceeiro conseguiu convencer seus clientes de que sua honestidade.
At last, Mario managed to win the princess's love. Por fim, Mario conseguiu conquistar o amor da princesa.
I've managed to finish the first three chapters so far. Eu consegui terminar os três primeiros capítulos, até agora.
I managed to get over the habit of finding fault with others. Eu consegui superar o hábito de sempre achar culpa nos outros.
I talked a long time, and I managed to make her believe me. Falei por muito tempo, e consegui fazê-la crer em mim.
As much as I tried, I never managed to beat the final boss. Por mais que eu tivesse tentado, não conseguia vencer o inimigo final.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!