Примеры употребления "looking after" в английском

<>
Babies are not capable of looking after themselves. Os bebês não são capazes de cuidar de si próprios.
His wife is worn out after looking after the children. A esposa dele está esgotada depois de cuidar das crianças.
I will look after this child. Vou cuidar desta criança.
Who will look after your dog? Quem vai cuidar do seu cachorro?
The twins looked after the baby. Os gêmeos cuidaram do bebê.
I promise you I'll look after you. Eu prometo que vou cuidar de você.
Her duty was to look after the children. Sua responsabilidade era cuidar das crianças.
My grandmother looks after the children during the daytime. Minha avó cuida das crianças durante o dia.
Were I to die, who would look after my children? Se eu morresse, quem iria cuidar dos meus filhos?
You should look after the children from time to time. Você deveria cuidar das crianças de vez em quando.
Who's looking after your dogs? Quem está tomando conta de seus cachorros?
After months of looking, Mary purchased a new dress. Após meses procurando, Mary comprou um vestido novo.
The party started soon after his arrival. O grupo partiu logo depois da chegada dele.
You found me where no one else was looking. Você me achou onde ninguém mais estava procurando.
Peace has returned after three years of war. A paz voltou após três anos de guerra.
He's always looking at you. He must love you. Ele está sempre a te olhar. Deve te amar.
After a lot of problems she managed to learn to drive a car. Depois de uma série de problemas, ela aprendeu a dirigir o carro.
I am looking forward to seeing you. Espero te ver em breve.
After all his efforts, he also failed this time. Depois de todos os seus esforços, desta vez ele também foi reprovado.
"Do you know where my key is? I don't see it anywhere." "You must be looking for it with your eyes closed, then, cause it's on the table as always. "Você sabe onde está minha chave? Não a vejo em lugar nenhum." "Você deve estar procurando de olhos fechados, então, pois está na mesa, como sempre."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!