Примеры употребления "joint responsibility" в английском

<>
It has become evident that this is a very favorable factor for our project, which aims precisely at creating a network of translations in as many languages as possible in joint work. Tornou-se evidente que este é um fator muito favorável ao nosso projeto, que visa precisamente à criação de uma rede de traduções no maior número de línguas possível em trabalho comunitário.
Tom has a strong sense of responsibility. Tom tem um grande senso de responsabilidade.
The elbow is the joint between the upper arm and the lower arm. O cotovelo é a junção entre o braço e o antebraço.
That absolves me from further responsibility. Isso me absolve das responsabilidades restantes.
The elbow is the joint between the arm and forearm. O calcanhar é a junção do braço e do antebraço.
Why is it always my responsibility to pay the bills? Por que cabe sempre a mim pagar a conta?
Willingness to take responsibility is a sign of maturity. Disposição para aceitar as responsabilidades é um sinal de maturidade.
The responsibility is mine. A responsabilidade é minha.
You know this is your responsibility. Você sabe que isso é responsabilidade sua.
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility. Por que você mesmo não examina o problema? É de sua responsabilidade.
The well being of the nation is the government's responsibility. O bem estar da nação é responsabilidade do governo.
I think it's time for me to accept responsibility for that problem. Eu acho que é hora de eu assumir responsabilidade por aquele problema.
Performance and responsibility are not in their vocabulary; sloppiness comes as standard. Desempenho e responsabilidade não fazem parte do seu vocabulário; a falta de cuidado no trabalho é norma.
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother. Na Tailândia, cuidar das crianças não é responsabilidade do pai; é totalmente da mãe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!