Примеры употребления "responsabilidades" в португальском

<>
Переводы: все11 responsibility11
Isso me absolve das responsabilidades restantes. That absolves me from further responsibility.
Isso me livra de quaisquer outras responsabilidades. That absolves me from further responsibility.
Disposição para aceitar as responsabilidades é um sinal de maturidade. Willingness to take responsibility is a sign of maturity.
Eu acho que é hora de eu começar a levar minhas responsabilidades a sério. I think it's time for me to start taking my responsibilities seriously.
Tom tem um grande senso de responsabilidade. Tom has a strong sense of responsibility.
Você sabe que isso é responsabilidade sua. You know this is your responsibility.
O bem estar da nação é responsabilidade do governo. The well being of the nation is the government's responsibility.
Por que você mesmo não examina o problema? É de sua responsabilidade. Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.
Eu acho que é hora de eu assumir responsabilidade por aquele problema. I think it's time for me to accept responsibility for that problem.
Na Tailândia, cuidar das crianças não é responsabilidade do pai; é totalmente da mãe. In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.
Desempenho e responsabilidade não fazem parte do seu vocabulário; a falta de cuidado no trabalho é norma. Performance and responsibility are not in their vocabulary; sloppiness comes as standard.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!