Примеры употребления "go bad" в английском

<>
Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad. Ei, isso aqui ficou fora, na mesa de jantar, o dia inteiro? Isso tem que ir para a geladeira senão vai estragar.
They smell bad. Eles fedem.
Stay calm. I promise nothing bad will happen to you. Fique tranquilo, prometo que nada de ruim lhe acontecerá.
To do him justice, he is not a bad man. Justiça seja feita, ele não é um homem mau.
The situation went from bad to worse. A situação foi de a pior.
I stayed home because I had a bad cold. Eu fiquei em casa porque eu estava com um forte resfriado.
You've traded bad for worse. Você trocou ruim por péssimo.
He has the bad habit of chewing his pencil. Ele tem o péssimo hábito de morder seu lápis.
Tom has bad breath. Tom tem mau hálito.
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. Já era ruim o bastante que ele normalmente chegasse atrasado ao serviço, mas vir trabalhar bêbado foi a última gota d'água, e vou ter de demiti-lo.
And so the Big Bad Wolf huffed, and he puffed, and he blew down the tag that demanded a native check. E assim o Lobo Mau soprou e bufou, e derrubou a etiqueta que requeria a verificação de um nativo.
Don't get drunk and, please, stop using those fuckin' bangers or my very bad and angry cat will scratch you all! Não fiquem bêbados e, por favor, parem de soltar esses malditos fogos de artifício ou meu gato muito mau e raivoso vai arranhar todos vocês!
It isn't always easy to know a good book from a bad one. Nem sempre é fácil distinguir um livro bom de um ruim.
No action is in itself good or bad. Nenhuma ação é em si mesma boa ou ruim.
I wasn't aware that you were feeling so bad. Eu não sabia que você estava se sentindo tão mal.
He's a bad liar. Ele é um mau mentiroso.
We have had bad weather recently. O tempo está ruim ultimamente.
My bad! Foi mal!
Bad weather discouraged them from going on a picnic. O mau tempo desanimou-os de ir fazer um piquenique.
I think my German is really bad. Acho que meu alemão é mesmo ruim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!