Примеры употребления "forgives" в английском с переводом "perdoar"

<>
Переводы: все32 perdoar20 perdoar-se10 desculpar2
I think you'd better lie low until she forgives you. Acho que é melhor você não chamar a atenção até que ela o perdoe.
Will you forgive me the debt? Você me perdoa a dívida?
Please forgive me for being late. Por favor, perdoe o meu atraso.
Try to be generous and forgive. Tente ser generoso e perdoe.
He will never forgive my debt. Ele nunca perdoará minha dívida.
She has forgiven him for everything. Ela o perdoou por tudo.
She forgave him for killing her father. Ela o perdoou por matar seu pai.
To understand all is to forgive all. Tudo compreender é tudo perdoar.
She forgave him for losing all her money. Ela o perdoou por ter perdido todo seu dinheiro.
Is it harder to forgive or to forget? É mais difícil perdoar ou esquecer?
She prayed that her mother would forgive her. Ela rezou que sua mãe a perdoasse.
As you are sorry, I'll forgive you. Como você está arrependido, eu o perdoo.
Tom wants to forgive his father for abandoning him. Tom quer perdoar seu pai por tê-lo abandonado.
My mother said if I eloped, she would never forgive me. Minha mãe disse que se eu fugisse, ela nunca me perdoaria.
If I tell her the truth, she will never forgive me. Se eu lhe disser a verdade, ela jamais me perdoará.
If I tell him the truth, she will never forgive me. Se eu lhe disser a verdade, ela jamais me perdoará.
If he told me the truth, I would have forgiven him. Se ele tivesse me dito a verdade, eu o teria perdoado.
Like Peter who denied Christ three times and was forgiven, I am repentant. Como Pedro que três vezes negou Cristo e foi perdoado, eu estou arrependido.
Deceive me once, and I will forgive you; deceive me twice, and you're a double-crosser. Engana-me uma vez, e eu vou te perdoar; engana-me duas, e tu és um traidor.
If there is such a thing as an unforgivable act, it is the act of not forgiving. Se há algo que seja uma ato imperdoável, é o ato de não perdoar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!