Примеры употребления "perdoará" в португальском

<>
Переводы: все37 forgive33 pardon4
Ele nunca perdoará minha dívida. He will never forgive my debt.
Se eu lhe disser a verdade, ela jamais me perdoará. If I tell him the truth, she will never forgive me.
Você me perdoa a dívida? Will you forgive me the debt?
Por favor, me perdoe por chegar tarde. Please pardon me for coming late.
Como eu posso me perdoar? How can I ever forgive myself?
Perdoar as injúrias é a mais nobre vingança Pardon is the most glorious revenge
Tudo compreender é tudo perdoar. To understand all is to forgive all.
Por favor, me perdoe por ter chegado tarde. Please pardon me for coming late.
Eu peço que me perdoe. I ask that you forgive me.
Entre as virtudes é mais de louvar sofrer injúrias e depois perdoar Pardon is the most glorious revenge
Tente ser generoso e perdoe. Try to be generous and forgive.
Ela o perdoou por tudo. She has forgiven him for everything.
É mais difícil perdoar ou esquecer? Is it harder to forgive or to forget?
Eu menti. Por favor me perdoe. I lied. Please forgive.
Por favor, perdoe o meu atraso. Please forgive me for being late.
Perdoe todos, não esqueça de ninguém. Forgive everyone, forget nothing.
Vocês acham que Tom vai me perdoar? Do you think Tom will forgive me?
Ela rezou que sua mãe a perdoasse. She prayed that her mother would forgive her.
Decidi pedir a Tom que me perdoe. I've made up my mind to ask Tom to forgive me.
Como você está arrependido, eu o perdoo. As you are sorry, I'll forgive you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!