Примеры употребления "foolish act" в английском

<>
Try to act your age. Tente se comportar de acordo com a sua idade.
Put away such a foolish idea. Esqueça essa ideia tola.
The sacrifice was seen as a way of sanctifying the act. O sacrifício era visto como um meio de santificar o ato.
You must put an end to this foolish behavior. Você deve dar um fim nesse comportamento estúpido.
Act like I do! Aja como eu!
You look foolish. Você parece um tonto.
We must act at once. Precisamos agir de uma vez.
No one is so foolish as to believe what he says. Ninguém é tão tolo a ponto de acreditar no que ele diz.
In 1764, the British Parliament approved the Sugar Act. Em 1764, o Parlamento Britânico aprovou a Lei do Açúcar.
She is not so foolish that she does not know it. Ela não é tão tola a ponto de não saber disso.
Suicide is an act of revenge against yourself, and I personally have nothing against myself. O suicídio é um ato de vingança contra si próprio, e eu não tenho nada contra mim próprio.
Don't be so foolish as to go with him. Não seja tão tolo a ponto de ir com ele.
I saw a marvelous animal act at the circus. Eu vi um número com animais maravilhoso no circo.
It was foolish of you to accept his offer. Foi insensato de tua parte aceitar a sua oferta.
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood. Todos os seres humanos nascem livres e iguais em dignidade e direitos. Eles são dotados de razão e consciência e devem agir com os outros com um espírito de fraternidade.
His foolish proposal was approved unanimously. Sua tola proposta foi aprovada por unanimidade.
The time has come to act. É chegada a hora de agir.
Penny wise, pound foolish Quebra a louça e guarda os palitos
She sings well, to be sure, but she can't act. Ela canta bem, sem dúvida, mas ela não consegue atuar.
For foolish talk, deaf ears A palavras loucas, ouvidos moucos
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!