Примеры употребления "felt" в английском с переводом "sentir-se"

<>
A hot bath made me feel much better. Um banho quente fez que eu me sentisse muito melhor.
Women like men who make them feel special. As mulheres gostam de homens que as fazem se sentirem especiais.
You'll feel better if you take these pills. Você vai se sentir melhor se tomar estas pílulas.
You don't have to feel bad for that. Você não tem que se sentir mal por isso.
I didn't find any feeling in his speech. Eu não encontrava sentido algum em seu discurso.
Even poisonous snakes will only attack if they feel threatened. Até mesmo as cobras peçonhentas atacarão somente se se sentirem ameaçadas.
It's fine, there's no need to feel uncomfortable! Está tudo bem! Não há necessidade de se sentir desconfortável.
When you feel lonely, remember the happy moments we spent together. Quando se sentir só, lembre-se dos momentos felizes que passamos juntos.
Recently I have been feeling a little tired, so I have not gone swimming this week. Ultimamente tenho me sentido um pouco cansado, por isso eu não tenho ido nadar esta semana.
The level of unbridled misogyny at the barbershop made me feel as if I had stepped back in time. O nível de misoginia na barbearia fez com que eu me sentisse como se estivesse voltado no tempo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!