Примеры употребления "except for" в английском

<>
Except for the weather, it was a great picnic. Exceto pelo tempo, foi um ótimo piquenique.
A philosopher is a man who can solve all problems, except for his own. Um filósofo é um homem que pode resolver todos os problemas, exceto os seus.
No one came except Mary. Ninguém veio, exceto Mary.
Economic development is important for Africa. Desenvolvimento econômico é importante para a África.
We have really everything in common with America nowadays except, of course, language. Nós realmente temos tudo em comum com os Estados Unidos atualmente exceto, é claro, a língua.
I think it's time for me to discuss the matter with him. Eu acho que é hora de eu discutir o assunto com ele.
Except that here, it's not so simple. Exceto que aqui não é tão simples assim.
You really have an ear for music. Você realmente tem ouvido para música.
Any day will do except Monday. Qualquer dia dá, menos segunda.
I bought it for about twelve dollars. Eu o comprei por cerca de 12 dólares.
Age may have one side, but assuredly Youth has the other. There is nothing more certain than that both are right, except perhaps that both are wrong. A Maturidade tem um lado mas, com certeza, a Juventude tem outro. Não há nada mais certo do que o fato de que ambas estão certas, exceto talvez o fato de que ambas estejam erradas.
Tom was detained for questioning. Tom foi detido para interrogatório.
He doesn't eat anything except fruit. Ele não come nada a não ser frutas.
That couple was made for each other. Este casal foi feito um para o outro.
We have five classes every day except Saturday. Nós temos cinco aulas todo dia, exceto no sábado.
I'm a person who lives for the moment. Sou uma pessoa que vive o agora.
I can resist everything except temptation. Posso resistir a tudo, menos à tentação.
Do you have anything for a cold? Você tem alguma coisa para gripe?
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried. A democracia é a pior forma de governo, exceto por todas as outras que já foram testadas anteriormente.
This is exactly what I've been looking for. É exatamente por isto que eu estive procurando.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!