Примеры употребления "every step of the way" в английском

<>
Keep out of the way, please. Mantenha-se fora do caminho, por favor.
I pushed the table out of the way. Eu tirei a mesa do meio.
Get out of the way of the TV! Sai da frente da televisão!
I don't approve of the way he bullies others. Eu não aprovo a maneira com que ele amedronta os outros.
The country is well on the way to industrialization. O país segue bem no caminho da industrialização.
We had to stay home because of the storm. Tivemos de ficar em casa por causa da tempestade.
I don't care what people think about the way I dress. Eu não me importo com o que as pessoas pensam sobre como eu me visto.
All of the flowers are paper. Todas as flores são de papel.
Tom met Mary on the way to school. Tom encontrou Mary no caminho da escola.
They elected him President of the USA Elegeram-no presidente dos EUA.
I like the way you sing. Eu gosto do seu jeito de cantar.
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. Se o tempo permitir, vamos ao topo da montanha amanhã.
By the way, I think you're really nice. A propósito, eu te acho realmente linda.
She took care of the child. Ela tomou conta da criança.
Let's discuss your love problems on the way back from school. Discutamos seus problemas amorosos no retorno da escola.
Manchester United is one of the most successful teams in both the Premier League and England. O Manchester United é um dos times de maior sucesso tanto na Premier League quanto na Inglaterra.
Will you please show me the way? Pode-me mostrar o caminho, por favor?
As far as I'm concerned, I will not approve of the plan. No que me diz respeito, eu não aprovarei o plano.
As they didn't know the way, they soon got lost. Como eles não conheciam o caminho, rapidamente se perderam.
If you experience any of the following symptoms while playing a video game - dizziness, altered vision, eye or muscle twitches, loss of awareness, disorientation, any involuntary movement, or convulsions - immediately discontinue use and consult your physician before resuming play. Se você apresentar algum dos seguintes sintomas enquanto joga um video game - tontura, alteração da visão, contrações musculares ou oculares, perda de consciência, desorientação, movimentos involuntários ou convulsões - deixe de utilizá-lo imediatamente e consulte seu médico antes de voltar a jogar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!