Примеры употребления "entry into force" в английском

<>
Entry is strictly for staff only. A entrada é restrita a funcionários.
May the force be with you. Que a força esteja com você.
The girl went into the forest to look for mushrooms. A menina foi pra floresta procurar cogumelos.
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside. Ignorando o aviso de "Não entre", ela abriu a porta e entrou.
The argument has no force. O argumento não tem nenhuma força.
Heat turns ice into water. O calor transforma gelo em água.
About this Entry Sobre esta entrada
It's not good to force our ideas on others. Não é legal impor nossos ideais aos outros.
The bride came into the room, with everyone staring at her. A noiva entrou na sala, com todos olhando para ela.
The victory comes right away if force covers. À vitória vem o direito, se a força a ampara.
You're not a serious mathematician unless you crumple up a piece of paper in frustration every twenty minutes, look off into space, and appear to be questioning your very existence. Você não é um matemático de verdade se não ficar frustrado e amassar uma folha de papel a cada vinte minutos, olhar para o nada e ficar parecendo que está questionando a própria existência.
I tried to open the door with all my force. Tentei abrir a porta com todas as minhas forças.
Our Father who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil. Pai nosso, que estais no céu, santificado seja o Vosso nome. Venha a nós o Vosso reino. Seja feita a Vossa vontade, assim na terra como no céu. O pão nosso de cada dia nos dai hoje, perdoai as nossas ofensas, assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido, e não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal.
Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other. A gravidade é a força natural pela qual objetos atraem uns aos outros.
Tom realized that he hadn't paid the bill, so he went back into the restaurant. Tom percebeu que não tinha pagado a conta, então voltou ao restaurante.
I enlisted in the Air Force. Me alistei na força aérea.
The rain changed into snow. A chuva se transformou em neve.
When force comes on the scene, right goes packing Manda quem pode, obedece quem tem juízo
It was Mr Hino who translated the book from Spanish into Japanese. Foi o Senhor Hino quem traduziu o livro de Espanhol para Japonês.
I think it's time for me to move into a smaller home. Eu acho que é hora de eu me mudar para uma casa menor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!