Примеры употребления "ends" в английском

<>
Sadness never ends, hapiness do. Tristeza não tem fim, felicidade sim.
All's well that ends well Tudo fica bem quando termina bem
Atomic energy can be used for peaceful ends. A energia atômica pode ser usada para fins pacíficos.
Death ends man's finite existence. A morte termina a existência finita do homem.
Follow your dreams to the ends of the earth. Persiga os seus sonhos até o fim do mundo.
Tom has never dated a girl whose name ends with an "s." Tom nunca namorou uma garota cujo nome terminasse com "s".
In Esperanto an adjective ends in "a." The plural is formed by adding "j." Em Esperanto um adjetivo termina com a. O plural é formado pelo acréscimo de "j".
The year starts on the first of January and ends on the thirty-first of December. O ano começa em primeiro de janeiro e termina em trinta e um de dezembro.
All things must have an end. Todas as coisas precisa ter um fim.
I want to end the relationship Eu quero terminar o relacionamento
There's an end of it Há um fim disso
The holiday ended all too soon. O feriado terminou tão rapidamente.
Vengeance has a strictly hedonistic end. A vingança tem um fim estritamente hedonista.
The play ended all too soon. A peça terminou tão de repente.
That's the end of it Esse é o fim disso
The concert came to an end at ten o'clock. O concerto terminou às dez horas.
That is somewhat explained at the end. Isso é mais ou menos explicado no fim.
I forgot that the daylight saving time ended last week. Esqueci que o horário de verão terminou na semana passada.
My life is coming to an end. Minha vida está chegando ao fim.
We shall hold on till the end. Devemos aguentar até o fim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!