Примеры употребления "don't" в английском с переводом "fazer"

<>
Don't make that expression. Não faça essa expressão.
Please, don't be noisy. Por favor, não faça barulho.
Please don't make noise. Por favor, não faça barulho.
Don't make abrupt moves. Não faça movimentos bruscos.
Don't make me laugh. Não me faça rir.
Don't be noisy here. Não faça barulho aqui.
Don't do anything he asks. Não faça nada que ele pedir.
Don't try to fool me. Não tente me fazer de idiota.
I don't feel like exercisizing. Não estou com vontade de fazer exercícios.
Don't be so noisy, please. Não faça tanto barulho, por favor.
Don't ask questions, just follow orders. Não faça perguntas, apenas obedeça às ordens.
Don't be noisy in this room. Não faça barulho nessa sala.
Don't make an enemy of him. Não faça dele um inimigo.
Whatever you do, don't forget this. Faça o que fizer, não se esqueça de isso.
I don't know what to do. Não sei o que fazer.
Don't let him do it alone. Não deixe que ele o faça só.
Don't make a scene in public. Não faça uma cena em público.
Don't make a face like that. Não faça essa cara.
Don't make a fool of yourself. Não se faça de bobo.
Don't make me lose my patience. Não me faça perder a paciência.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!