Примеры употребления "discovers" в английском

<>
The more a man knows, the more he discovers his ignorance. Quanto mais um homem sabe, mais ele descobre o quanto não sabe.
Who was radium discovered by? Quem descobriu o elemento químico rádio?
He discovered a new star. Ele descobriu uma nova estrela.
Tom and Mary discovered something amazing. Tom e Mary descobriram uma coisa incrível.
She discovered a new colourful world. Ela descobriu um novo mundo colorido.
There's a lot more to discover. Há muito mais a descobrir.
Our secret was discovered by the government. Nosso segredo foi descoberto pelo governo.
America was discovered by Columbus in 1492. A América foi descoberta em 1492 por Colombo.
Cancer can be cured if discovered in time. O câncer pode ser curado se for descoberto na hora certa.
The more we study, the more we discover our ignorance. Quanto mais estudamos, mais descobrimos nossa falta de conhecimento.
He didn't make public what he had discovered there. Ele não tornou público o que descobriu lá.
Seven years after his death, they discovered who was responsible. Sete anos depois de sua morte, descobriram quem foi o culpado.
She wanted to know if what I discovered was true! Ela queria saber se é verdade o que descobri!
So far, a cure for baldness has not been discovered yet. Até agora não foi descoberta nenhuma cura para a calvície.
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS. Espero que algum cientista logo descubra uma cura para a AIDS.
We learned at school that the Portuguese Pedro Álvares Cabral discovered Brazil. Aprendemos na escola que o português Pedro Álvares Cabral descobriu o Brasil.
Tom discovered that Mary was in trouble and went to help her. Tom descobriu que Mary estava com problemas e foi ajudar ela.
If my parents discover that you came over, they might do something crazy. Se os meus pais descobrirem que você veio aqui, são capazes de cometer uma loucura.
Christopher Columbus once discovered an entire ship of deceased sailors... and politely ignored it. Uma vez, Cristóvão Colombo descobriu um navio cheio de marinheiros mortos... e polidamente ignorou-os.
If my parents discover that you came over, they are capable of doing something crazy. Se os meus pais descobrirem que você veio aqui, são capazes de cometer uma loucura.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!