Примеры употребления "dark side" в английском

<>
Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody. Toda pessoa é uma lua e tem um lado negro que nunca mostra para ninguém.
Do cats see in the dark? Os gatos enxergam no escuro?
What's important is that she stayed at my side. O importante é que ela ficou do meu lado.
The sky turned dark. O céu escureceu.
I'm by your side. Estou do seu lado.
I want to reach the hotel before it gets dark. Quero chegar ao hotel antes que escureça.
Don't bite on the right side. Não morda com o lado direito.
It's totally dark outside. Está completamente escuro lá fora.
I decided to take his side against the others. Eu decidi tomar partido dele contra os outros.
It was getting dark. Estava escurecendo.
The castle is on the other side of the river. O castelo fica do outro lado do rio.
She is very afraid of the dark. Ela tem muito medo do escuro.
Age may have one side, but assuredly Youth has the other. There is nothing more certain than that both are right, except perhaps that both are wrong. A Maturidade tem um lado mas, com certeza, a Juventude tem outro. Não há nada mais certo do que o fato de que ambas estão certas, exceto talvez o fato de que ambas estejam erradas.
I was afraid of getting lost in the dark. Eu tinha medo de me perder no escuro.
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults. Se você der corda na boneca com a chave na lateral do seu corpo, ela agitará os braços em círculos e dará cambalhotas para a frente.
It's very difficult to find a black cat in a dark room, especially if there is no cat. É muito difícil encontrar um gato preto numa sala escura, principalmente se não há gato nenhum.
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers. No lado religioso, a decisão causou graves divergências entre os seguidores.
He always wears dark clothes. Ele sempre usa roupas escuras.
Tomatoes may be served hot or cold, as a starter or as a side dish. Tomates podem ser servidos quentes ou frios, como entrada ou acompanhamento.
It was just a shot in the dark. Foi só um tiro no escuro.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!