Примеры употребления "crisis" в английском с переводом "crise"

<>
Переводы: все10 crise10
Their company survived the crisis. Sua companhia sobreviveu à crise.
Our country is in a crisis. Nosso país está em crise.
He was cool in the crisis. Ele estava sereno na crise.
His company didn't survive the crisis. Sua empresa faliu durante a crise.
His company went under during the crisis. Sua empresa faliu durante a crise.
Is the GOP to blame for the current economic crisis? É o GOP a culpa da atual crise econômica?
Workers are taking a financial beating in the employment crisis. Os trabalhadores estão levando uma surra financeira da crise do emprego.
Does someone know how to earn money in time of crisis? Alguém sabe como ganhar dinheiro em tempos de crise?
Without your help, I couldn't have ridden out that crisis. Sem a sua ajuda, eu não teria dado a volta por cima daquela crise.
There will be an economic crisis at the end of this year. Haverá uma crise econômica ao fim deste ano.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!