Примеры употребления "crise" в португальском

<>
Переводы: все10 crisis10
Sua companhia sobreviveu à crise. Their company survived the crisis.
Ele estava sereno na crise. He was cool in the crisis.
Nosso país está em crise. Our country is in a crisis.
Sua empresa faliu durante a crise. His company didn't survive the crisis.
Haverá uma crise econômica ao fim deste ano. There will be an economic crisis at the end of this year.
É o GOP a culpa da atual crise econômica? Is the GOP to blame for the current economic crisis?
Alguém sabe como ganhar dinheiro em tempos de crise? Does someone know how to earn money in time of crisis?
Sem a tua ajuda, eu não teria superado aquela crise. Without your help, I couldn't have ridden out that crisis.
Os trabalhadores estão levando uma surra financeira da crise do emprego. Workers are taking a financial beating in the employment crisis.
Sem a sua ajuda, eu não teria dado a volta por cima daquela crise. Without your help, I couldn't have ridden out that crisis.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!