Примеры употребления "be up in arms" в английском

<>
If it continues progressing well, it will be up and running in under a month. Se continuar avançando tanto, estará andando em menos de um mês.
Every gun that is made, every warship launched, every rocket fired signifies, in the final sense, a theft from those who hunger and are not fed, those who are cold and not clothed. This world in arms is not spending money alone. It is spending the sweat of its laborers, the genius of its scientists, the hopes of its children. Toda arma que é feita, todo navio de guerra fabricado, todo foguete lançado significa, no fim das contas, um roubo daqueles que têm fome e não são alimentados, daqueles que têm frio e não são agasalhados. Este mundo armado não está gastando dinheiro sozinho. Está gastando o suor dos seus trabalhadores, o talento dos seus cientistas, as esperanças das suas crianças.
I grew up in a small town. Eu cresci numa pequena cidade.
Tom grew up in Boston. Tom cresceu em Boston.
She showed up in the park at the appointed time. Ela apareceu no parque mesmo à hora marcada.
What time do you usually wake up in vacations? A que horas você geralmente se levanta durante as férias?
The computer terminals were lined up in one long row. Os terminais de computador estavam alinhados em uma longa fileira.
He will end up in prison. Ele vai acabar na cadeia.
He grew up in a little village. Ele cresceu numa pequena aldeia.
When I woke up in the morning, there was no one in the house. I was abandoned for the whole day. Quando eu me levantei de manhã, não havia ninguém na casa. Fiquei desamparado o dia todo.
I will look it up in the dictionary. Vou procurar no dicionário.
He ended up in jail. Ele acabou na cadeia.
That he grew up in China is well-known. O fato de ele ter crescido na China é bem conhecido.
A car drew up in front of my house. Um carro estacionou em frente à minha casa.
The dishes are piling up in the sink. Os pratos estão se acumulando na pia.
He grew up in a small town. Ele cresceu numa pequena cidade.
Your eyes are as beautiful as the arms of the Venus de Milo. Seus olhos são tão belos quanto os braços da Vênus de Milo.
They made more powerful arms. Eles fizeram mais armas poderosas.
I'd love to hold you in my arms. Adoraria te ter nos meus braços.
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults. Se você der corda na boneca com a chave na lateral do seu corpo, ela agitará os braços em círculos e dará cambalhotas para a frente.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!