Примеры употребления "ask after" в английском

<>
She asked after his father. Ela perguntou por seu pai.
After months of looking, Mary purchased a new dress. Após meses procurando, Mary comprou um vestido novo.
Ask God that you may visit that country some day. Peça a Deus para que você possa visitar aquele país um dia.
The party started soon after his arrival. O grupo partiu logo depois da chegada dele.
If you ask a mathematician if he is an adult or a minor, don't be surprised if he answers "yes". Se você pergunta a um matemático se ele é adulto ou menor, não se surpreenda se ele responder "sim".
Peace has returned after three years of war. A paz voltou após três anos de guerra.
I won't ask you anything else today. Eu não vou te perguntar mais nada hoje.
After a lot of problems she managed to learn to drive a car. Depois de uma série de problemas, ela aprendeu a dirigir o carro.
You ought to ask him for advice. Você deveria pedir conselhos a ele.
After all his efforts, he also failed this time. Depois de todos os seus esforços, desta vez ele também foi reprovado.
Don't ask questions, just follow orders. Não faça perguntas, apenas obedeça às ordens.
Please look after my luggage. Por favor tome conta da minha bagagem.
I cannot ask the teacher about that. Não posso perguntar ao professor sobre isso.
Discussion resumed after a short interruption. Discussão retomada após uma pequena interrupção.
The seven questions that an engineer has to ask himself are: who, what, when, where, why, how and how much. As sete questões que um engenheiro deve se perguntar: quem, o quê, quando, onde, por quê, como e quantos.
Officers patrolled the neighborhood for a month after the string of robberies. Agentes rondaram a vizinhança durante um mês depois dos assaltos sucessivos.
Ask him about it. Pergunte a ele sobre isso.
After the argument with his wife he took a long walk to clear his head. Depois de discutir com a mulher dele, ele deu uma boa caminhada para limpar a mente.
Don't ask me so many questions. Use your head. Não me pergunte tantas coisas. Use sua cabeça.
I corrected the sentence after almost one month without response. Eu corrigi a frase depois de quase um mês sem resposta.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!