Примеры употребления "admits" в английском с переводом "admitir"

<>
Переводы: все21 admitir21
She admits knowing the secret. Ela admite saber o segredo.
It doesn't matter whether she admits her guilt or not. Não importa se ela admite ou não sua culpa.
Tom never admits he's wrong even when he knows he is. Tom nunca admite que está errado, mesmo quando sabe que está.
The thief admitted his crime. O ladrão admitiu seu crime.
I must admit that I snore. Eu tenho que admitir que eu ronco.
I admit that I was careless. Eu admito que fui descuidado.
He won't admit his fault. Ele não admitirá o seu erro.
I must admit, you're right. Eu devo admitir que você está certo.
I'll admit I'm wrong. Vou admitir que estou errado.
He admitted that it was true. Ele admitiu que era verdade.
He admitted that he was guilty. Admitiu que era culpado.
I must admit that I was mistaken. Devo admitir que errei.
He makes no bones about admitting it. Ele não hesita em admitir isso.
He admitted his eagerness to escape from here. Ele admitiu sua vontade de fugir daqui.
I'm afraid he will never admit his guilt. Receio que ele nunca admitirá a sua culpa.
She was further in debt than she was willing to admit. Ela estava mais endividada do que queria admitir.
Even if he does something bad, he'll never admit it. Mesmo que ele faça algo ruim, ele nunca admitirá que fez.
Somebody have the guts to admit that these vuvuzelas are killing the tournament. Alguém tenha a coragem de admitir que essas vuvuzelas estão acabando com o torneio.
I think it's time for me to admit that I never cared about you. Eu acho que é hora de eu admitir que eu nunca me importei.
We have to admit that our team is inferior to that of the United States. Temos que admitir que o nosso time é inferior aos Estados Unidos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!