Примеры употребления "account name" в английском

<>
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. Se já existe uma conta, então há um sistema pelo qual você consegue enviar e receber e-mails.
My name is Alex, but I prefer that you all call me Augusto. Meu nome é Alex, mas prefiro que me chamem Augusto.
I have a Facebook account. Tenho uma conta no Facebook.
No one knows their name. Ninguém sabe o nome deles.
Do you have a Facebook account? Você tem uma conta no Facebook?
No one knows her name. Ninguém sabe o nome dela.
You have to take that into account. Você tem que levar isso em consideração.
Even a little child knows its name. Até uma criança sabe o nome disso.
I do not have an account in these forums. Eu não tenho uma conta nesses fóruns.
What was your name? Qual era o seu nome?
She did all she could on my account. Ela fez tudo que podia na minha conta.
That boy's name is Shintaro Wada. O nome daquele garoto é Shintaro Wada.
The picnic was put off on account of rain. O piquenique foi adiado por conta da chuva.
My name is Yatarou. Meu nome é Yatarou.
I couldn't attend the party on account of illness. Não pude comparecer à festa devido à doença.
Jacqueline is a French name. Jacqueline é um nome francês.
The purchase is on the company's account. A conta será paga pela empresa.
He is my friend whose name is Jack. Ele é o meu amigo que se chama Jack.
We will take your feelings into account. Tomaremos em conta os seus sentimentos.
Our Father who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil. Pai nosso, que estais no céu, santificado seja o Vosso nome. Venha a nós o Vosso reino. Seja feita a Vossa vontade, assim na terra como no céu. O pão nosso de cada dia nos dai hoje, perdoai as nossas ofensas, assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido, e não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!