Примеры употребления "Nothing" в английском

<>
Переводы: все178 nada154 другие переводы24
Having everything is sometimes nothing. Ter tudo às vezes é nada.
Nothing ever makes him angry. Nada deixa ele bravo.
nothing is too much trouble nada é demais
They have nothing to eat. Não têm nada para comer.
You have nothing to fear. Você não tem nada a temer.
I've done nothing wrong. Não fiz nada de errado.
After death there is nothing. Não há nada após a morte.
Was nothing done about that? Nada foi feito a respeito?
He thinks nothing of it Ele não acha nada disso
I was worried for nothing. Preocupei-me por nada.
Men know nothing about women. Os homens não sabem nada sobre as mulheres.
I have nothing to declare Eu não tenho nada a declarar
I know nothing about music. Não sei nada de música.
Without air, nothing could live. Sem ar, nada poderia viver.
I have nothing against it Eu não tenho nada contra isso
That's nothing to me Isso não é nada para mim
nothing was too much trouble nada foi demais
I keep nothing from you. Eu não retenho nada teu.
I have nothing to hide. Não tenho nada a esconder.
Without you I am nothing. Sem você, eu não sou nada.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!