Примеры употребления "Cooper tyre and rubber company" в английском

<>
Come and keep me company. Venha e me faça compania.
John Locke, the well-known philosopher of freedom, was a shareholder of the Royal African Company, which bought and sold slaves. John Locke, o conhecido filósofo da liberdade, era acionista da Royal African Company, que comprava e vendia escravos.
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. Se já existe uma conta, então há um sistema pelo qual você consegue enviar e receber e-mails.
I've given my best for the company. Eu dei o melhor de mim pela empresa.
Do not place any rubber or vinyl materials on the product exterior for an extended period of time. Não coloque nenhum tipo de material de borracha ou vinil na parte exterior do console por longo período de tempo.
I wonder where you came up with the idea that I'm familiar with robotics and such. De onde será que você tirou essa ideia de que eu entendo de robótica?
He could not adapt his way of life to the company. Ele não conseguiu adaptar seu estilo de vida à empresa.
This fried egg tastes like a sheet of rubber. Este ovo frito parece um pedaço de borracha.
I have one brother and two sisters. Tenho um irmão e duas irmãs.
We would like you to join our company. Nós gostaríamos que tu te juntasses à nossa empresa.
My son's rubber duck is yellow. O pato de borracha do meu filho é amarelo.
Stop being lazy and find something to do. Para de ser preguiçoso e encontra alguma coisa para fazer.
The company stopped losing money. A companhia parou de perder dinheiro.
Tom and Mary finally decided to get married. Tom e Mary finalmente decidiram se casar.
Send this parcel to him in care of his company. Mande este pacote para ele aos cuidados da empresa dele.
He answered an advertisement in the paper and got the job. Ele respondeu a um anúncio no jornal e conseguiu o emprego.
Their company created forty new jobs. Sua companhia criou quarenta novas vagas de trabalho.
Mary and Tom care about privacy. Mary e Tom se preocupam com a privacidade.
The travel company furnished us with all the details of the tour. A companhia de viagem nos forneceu todos os detalhes do tour.
OK, and what are you going to do for me? Tá, e o que eu ganho com isso?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!