Примеры употребления "worse" в английском с переводом "übel"

<>
To make matters worse, it began snowing. Zu allem Übel fing es an zu schneien.
And to make matters worse, he met with a traffic accident. Und zu allem Übel hatte er einen Verkehrsunfall.
His company went bankrupt, and to make matters worse, he met with a traffic accident. Seine Firma ging Pleite und zu allem Übel hatte er einen Verkehrsunfall.
That's not half bad Das ist gar nicht so übel
He gave me a bad cold. Er hat mir eine üble Erkältung angehängt.
I have a bad headache today. Ich habe heute üble Kopfschmerzen.
I have recovered from my bad cold. Ich habe mich von meiner üblen Erkältung erholt.
I seem to have caught a bad cold. Ich scheine mir eine üble Erkältung eingefangen zu haben.
Her new husband turned out to be a bad person. Ihr neuer Ehemann entpuppte sich als übler Mensch.
Let's have a contest. The side to come up with the worst insult wins. Wir treten gegeneinander an. Wer sich die übelsten Beschimpfungen ausdenkt, hat gewonnen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!