Примеры употребления "wording of the law" в английском

<>
From the standpoint of the law, he is free. Rechtlich gesehen ist er frei.
No one shall be subjected to arbitrary interference with his privacy, family, home or correspondence, nor to attacks upon his honour and reputation. Everyone has the right to the protection of the law against such interference or attacks. Niemand darf willkürlichen Eingriffen in sein Privatleben, seine Familie, seine Wohnung und seinen Schriftverkehr oder Beeinträchtigungen seiner Ehre und seines Rufes ausgesetzt werden. Jeder hat Anspruch auf rechtlichen Schutz gegen solche Eingriffe oder Beeinträchtigungen.
He will be prosecuted to the full extent of the law. Er wird strafrechtlich verfolgt.
All are equal before the law and are entitled without any discrimination to equal protection of the law. All are entitled to equal protection against all types of discrimination in violation of this Declaration and against any incitement to any form of discrimination. Alle Menschen sind vor dem Gesetz gleich und haben ohne Unterschied Anspruch auf gleichen Schutz durch das Gesetz. Alle haben Anspruch auf gleichen Schutz gegen jede Diskriminierung, die gegen diese Erklärung verstößt, und gegen jede Aufhetzung zu einer derartigen Diskriminierung.
He broke the law. Er verstieß gegen das Gesetz.
They held a party in honor of the famous scientist. Sie gaben eine Party zu Ehren des berühmten Wissenschaftlers.
You must observe the law. Man muss sich an das Gesetz halten.
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week. Wenn mein Flieger nicht abstürzt und ich nicht von Organ-Dieben gekidnappt werde, schreibe ich dir Anfang der Woche ein paar Zeilen.
The law is equal for all. Das Gesetz ist gleich für alle.
She got the short end of the stick. Sie zog den Kürzeren.
The law has gone through parliament. Das Gesetz wurde vom Parlament verabschiedet.
I cut the article out of the magazine. Ich schnitt den Artikel aus der Zeitschrift aus.
We should always act in obedience to the law. Wir sollten uns jederzeit an das Gesetz halten.
Tom put his wallet on top of the dresser. Tom legte sein Portemonnaie auf die Kommode.
The policeman must say, "It's the law." Der Polizist muss sagen: "So lautet das Gesetz."
Zamenhof, creator of the constructed language Esperanto, was an ophthalmologist. Zamenhof, Begründer der Plansprache Esperanto, war ein Augenarzt.
The law was enacted in the Meiji era. Das Gesetz wurde in der Meiji-Zeit erlassen.
The car is parked in front of the building. Das Auto ist vor dem Gebäude geparkt.
This is against the law. Das verstößt gegen das Gesetz.
The boat sank to the bottom of the lake. Das Boot sank auf den Grund des Sees.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!