Примеры употребления "way out" в английском

<>
There is no way out of this situation Es gibt keinen Ausweg aus dieser Situation
It was apparent that there was no way out. Es war offensichtlich, dass es keinen Ausweg gab.
Where is the way out? Wo ist der Ausgang?
I need to find a way out. Ich muss einen Weg hinaus finden.
He battled his way out of the mob. Er kämpfte sich aus dem Pöbel heraus.
The boy could not find his way out of the maze. Der Junge konnte nicht aus dem Irrgarten herausfinden.
Once upon a time there, was a pretty little house way out in the country. Es war einmal ein schönes Häuschen, ganz weit weg auf dem Lande.
Hey Tom, I heard through the grapevine that you and Susie are going out. Way to go! He Tom, die Buschtrommeln sagen, dass du mit Susie ausgehst. Weiter so!
He went out of his way to help me. Er nahm große Mühen auf sich, um mir zu helfen.
He went out of his way to assist me. Er nahm große Mühen auf sich, um mir zu helfen.
He went out of his way to find the house for me. Er nahm große Mühen auf sich, um das Haus für mich zu finden.
At Christmas he went out of his way to buy me a really nice model plane. Zu Weihnachten gab er sich große Mühe mir ein wirklich schönes Modellflugzeug zu kaufen.
Get out of the way. Geh aus dem Weg.
Jane went out of her way to be nice to the new girl. Jane gab sich große Mühe, nett zu dem neuen Mädchen zu sein.
Half an eye is very useful actually, because an animal can see half of another animal, which wants to eat it, and can get out of the way, and it will eat the animal, which has only one-half eye or only 49% of an eye, because this to it will not be enough, and the animal, which was eaten up, will have no children, because it is dead. Tatsächlich ist ein halbes Auge sehr nützlich, denn mit einem halben Auge kann ein Tier die Hälfte von einem anderen Tier sehen, das es auffressen will, und ihm aus dem Weg gehen, und es wird selber das Tier fressen, das nur ein Drittel-Auge oder nur 49% eines Auges hat, weil dieses ihm nicht schnell genug aus dem Weg gehen wird, und das Tier, das aufgefressen wurde, wird keine Kinder bekommen, weil es tot ist.
Tom passed out from the heat. Tom ist wegen der Hitze bewusstlos geworden.
I am an idealist. I don't know where I'm going but I'm on my way. Ich bin ein Idealist. Ich weiß nicht wohin ich gehe, aber ich bin unterwegs.
If you don't watch out, you'll soon fall in the water. Wenn du nicht aufpasst, wirst du gleich ins Wasser fallen.
He kept standing all the way. Er hat auf dem ganzen Weg gestanden.
I cut the article out of the magazine. Ich schnitt den Artikel aus der Zeitschrift aus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!