Примеры употребления "two or more" в английском

<>
Contributors from many countries, languages ​​and cultures speak the language Esperanto in addition to their mother tongue and one or more other languages. Mitarbeiter aus vielen Ländern, Sprachen und Kulturen sprechen die Sprache Esperanto neben ihrer Muttersprache und einer oder mehreren anderen Sprachen.
I'll take two or three days off. Ich werde mir zwei oder drei Tage freinehmen.
discounted 50% or more Rabatt von 50% oder mehr
He plays golf two or three times a month. Er spielt zwei oder drei Mal im Monat Golf.
Her composition is very good except for two or three spelling errors. Ihr Aufsatz ist sehr gut, abgesehen von zwei oder drei Rechtschreibfehlern.
Most Swiss citizens speak two or three languages. Die meisten Schweizer sprechen zwei oder drei Sprachen.
Her house is two or three times as large as ours. Ihr Haus ist zwei- bis dreimal so groß wie unseres.
Most of the time, he doesn't get to sleep before two or even three o'clock in the morning. Meistens schläft er nicht vor zwei, ja sogar drei Uhr morgens ein.
He is not more than two or three years younger than I am. Er ist höchstens zwei oder drei Jahre jünger als ich.
Please give me two more of the red carnations. Bitte geben Sie mir noch zwei von den roten Nelken.
After lunch we have two more classes. Nach dem Mittagessen haben wir noch zwei Kurse.
The two boys look more alike than I thought. Die beiden Jungen sehen sich ähnlicher als ich dachte.
The reason why we have two ears and only one mouth is so that we may listen more and talk less. Der Grund, dass wir zwei Ohren und nur einen Mund haben ist, dass wir mehr zuhören und weniger sprechen sollten.
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more. Nicht schon wieder! Schau, wie die zwei sich küssen. Die sind wirklich scharf aufeinander. Ich kann es nicht mehr mit ansehen.
There are two worlds: one immediately perceptible to the senses, world of appearances, ephemeral shadow of a more concealed one, accessible only through the reason; this is the true and eternal world. Es existieren zwei Welten: eine unmittelbar wahrnehmbar durch die Sinne, eine Welt der Erscheinungen, der flüchtige Schatten einer verborgeneren Welt, die nur durch den Verstand erschließbar ist; dies ist die wahre und ewige Welt.
I studied for more than two hours, and afterward I went to bed. Ich habe über zwei Stunden gelernt und bin dann ins Bett gegangen.
It took me more than two hours to translate a few pages of English. Ich habe über zwei Stunden gebraucht, um einige Seiten Englisch zu übersetzen.
There were no more than two books on the desk. Es lagen nicht mehr als zwei Bücher auf dem Schreibtisch.
He is the more diligent of the two. Er ist der klügere von beiden.
Which is the more expensive of the two? Welches von beiden ist das Teurere?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!