Примеры употребления "turn into" в английском

<>
Mathematicians have this in common with the French: whatever you're trying to say to them, they take it and translate it in their own way and turn it around into something completely different. Mathematiker sind wie die Franzosen: Sie nehmen alles, was man ihnen sagt, übersetzen es sich in ihre eigene Sprache und verwandeln es dabei in etwas völlig Verschiedenes.
Frogs turn into princes only in fairy tales. Frösche verwandeln sich nur in Märchen in Prinzen.
I'm a make-up artist. I can turn any girl into a beautiful woman. Ich bin Visagist. Ich kann jedes Mädchen in eine schöne Frau verwandeln.
The caterpillar turned into a butterfly. Die Raupe hat sich in einen Schmetterling verwandelt.
The rain began to turn into snow. Der Regen begann in Schnee überzugehen.
This catterpillar will turn into a beautiful butterfly. Diese Raupe wird ein schöner Schmetterling werden.
One day this caterpillar will turn into a beautiful butterfly. Aus dieser Raupe wird einmal ein schöner Schmetterling.
Low temperatures turn water into ice. Bei niedrigen Temperaturen wird Wasser zu Eis.
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily. Durch diese Anlage wurde es möglich, Meerwasser in Süßwasser umzuwandeln.
Drive the nail into the board. Schlage den Nagel in das Brett.
He wanted the taxi driver to turn left. Er wollte, dass der Taxifahrer links abbiegt.
You run into Japanese tourists everywhere. Japanische Touristen findet man überall.
The very thought of snakes makes her turn pale. Der bloße Gedanke an Schlangen lässt sie erblassen.
The fisherman cast the fishing line into the water. Der Angler warf die Leine ins Wasser.
Will it disturb you if I turn on the TV? Stört es dich, wenn ich den Fernseher einschalte?
Pizza is the kind of food that fits into today's life style. Pizza ist die Art Essen, die zum heutigen Lebensstil passt.
I didn't turn off the light. Ich habe das Licht nicht ausgeschaltet.
All things taken into consideration, my father's life was a happy one. Insgesamt betrachtet hat mein Vater ein glückliches Leben gehabt.
Please turn down the volume a little bit more. Bitte drehe die Lautstärke noch ein wenig herunter.
I saw Mary looking into a show window. Ich sah Mary, wie sie in ein Schaufenster sah.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!