Примеры употребления "to say the least" в английском

<>
It is not good, to say the least. Es ist nicht gut, gelinde gesagt.
Please say the alphabet in reverse. Bitte, sage das Alfabet rückwärts auf.
I don't understand what you are trying to say. Ich verstehe nicht, was du zu sagen versuchst.
Lawyers and auto mechanics are the people I trust the least. Anwälte und Automechaniker sind die Leute, denen ich am wenigsten vertraue.
When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time. Wenn ich Leute frage, was sie in Bezug aufs Gymnasium am meisten bedauern, sagen fast alle das Gleiche: dass sie so viel Zeit verschwendet haben.
Please write down what I am going to say. Bitte schreibe nieder, was ich jetzt sagen werde.
The least objectionable "bridge language", or interethnic language is the planned international language Esperanto. Die am wenigsten abzulehnende "Brückensprache" oder interethnische Sprache ist die geplante internationale Sprache Esperanto.
Mr. Legros can say the alphabet backwards. Herr Legros kann das Alphabet rückwärts aufsagen.
That's a really shallow thing to say. Es ist wirklich oberflächlich, so etwas zu sagen.
I do not doubt it in the least. Ich bezweifle es nicht im Geringsten.
Say the alphabet backwards. Sag das Alphabet rückwärts auf.
Even though we lost the game, I have to say that we played the better football. Obwohl wir das Spiel verloren haben, glaube ich, dass wir den besten Fußball gespielt haben.
I'm not in the least interested in physics. Physik interessiert mich kein bisschen.
To sum up, we can say the following Zusammenfassend können wir folgendes sagen
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan. Es ist nicht übertrieben zu sagen, dass sie eine der besten Tennisspielerinnen Japans sei.
This is the least expensive method of all. Das ist von allen Methoden die billigste.
He did not know what to say. Er wusste nicht, was er sagen sollte.
In the 1950's, the Finns were cited as having one of the least healthy diets in the world. In den 1950ern sagte man den Finnen nach, eine der ungesündesten Ernährungsweisen der Welt zu haben.
Tom never seems to know what to say. Tom scheint nie zu wissen, was er sagen soll.
Snakes are animals I don't like in the least. Schlangen sind Tiere, die ich nicht im Geringsten mag.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!