Примеры употребления "thin" в английском

<>
This thin book is mine. Dieses dünne Buch ist meins.
He was very tall and thin, with long arms and legs. Er war sehr groß und mager, mit langen Armen und Beinen.
The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking. Die Franzosen sind echt ein seltsames Volk: Von denen, die diesen Satz lesen, wird jeder zweite überprüfen, ob das Leerzeichen vor dem Doppelpunkt auch wirklich ein schmales geschütztes ist.
She's grown very thin Sie ist sehr dünn geworden
This laptop computer is very thin. Dieser Laptop ist sehr dünn.
The dog is brown, small and thin. Der Hund ist braun, klein und dünn.
This soup is too thin for me. Diese Suppe ist mir zu dünn.
I think fashion models today are too thin. Ich denke, Modemodels sind heutzutage zu dünn.
The dress is made of a thin fabric. Das Kleid besteht aus einem dünnen Stoff.
I'll stand by you through thick and thin. Ich werde zu dir halten durch dick und dünn.
This book is thick and the other is thin. Dieses Buch ist dick und das andere dünn.
The ice is too thin to bear your weight. Das Eis ist zu dünn um dein Gewicht zu tragen.
This ice is too thin to bear your weight. Das Eis ist zu dünn, um dein Gewicht auszuhalten.
The thin line between sanity and madness has gotten finer. Die dünne Linie zwischen Zurechnungsfähigkeit und Wahnsinn ist feiner geworden.
The ice is so thin that it won't bear your weight. Das Eis ist so dünn, dass es dein Gewicht nicht tragen würde.
The ice on the lake is too thin to bear your weight. Das Eis auf dem See ist zu dünn um dein Gewicht zu tragen.
Who would have thought that she could be so thin and small? Wer hätte gedacht, dass sie so klein und dünn sein könnte?
The submarine had to break through a thin sheet of ice to surface. Das U-Boot musste zum Auftauchen eine dünne Eisschicht durchbrechen.
One book is thin. The other is thick. The thick one has about 200 pages. Ein Buch ist dünn. Das andere ist dick. Das dicke hat ungefähr 200 Seiten.
In the carriage sat a gentleman, not attractive, but also not unattractive, not too fat nor too thin; one could not call him old, but he also was not too young. In der Kutsche saß ein Herr, nicht attraktiv, aber auch nicht unattraktiv, weder zu dick noch zu dünn; man konnte ihn nicht alt nennen, aber er war auch nicht zu jung.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!