Примеры употребления "the only other" в английском

<>
As far as I know, this is the only translation available. Soweit ich weiß, ist es die einzige mögliche Übersetzung.
That's the only appliance that I have. Das ist das einzige Gerät, dass ich habe.
I am the Flying Spaghetti Monster. Thou shalt have no other monsters before Me. (Afterwards is OK; just use protection.) The only Monster who deserves capitalization is Me! Other monsters are false monsters, undeserving of capitalization. Ich bin das Fliegende Spaghettimonster. Du sollst vor Mir nichts mit anderen Monstern haben. (Hinterher ist OK; schütz dich einfach.) Das einzige Monster, das Großschreibung verdient, bin Ich! Andere Monster sind falsche Monster und verdienen keine Großschreibung.
This letter is the only key to the mystery. Dieser Brief ist der einzige Schlüssel zu diesem Geheimnis.
The only thing on the table that I normally wouldn't eat is that stuff on the yellow plate. Das Einzige auf dem Tisch, das ich normalerweise nicht essen würde, ist das Zeug auf dem gelben Teller.
You're the only one who can help me. Du bist der einzige, der mir helfen kann.
Tom is the only one here that can do this. Tom ist der Einzige hier, der dies tun kann.
The only one who enjoys a crowded subway car is a pickpocket. Der einzige, der gern in einer überfüllten U-Bahn fährt, ist ein Taschendieb.
Tom is the only one who can save the world. Tom ist der Einzige, der die Welt retten kann.
The risk of confusion is too high, I surely cannot be the only one who does not get this. Die Verwechslungsgefahr ist zu hoch, ich bin sicher nicht die Einzige, die das nicht schnallt.
Tom is the only person who can help me. Tom ist die einzige Person, die mir helfen kann.
Mary was the only female teacher. Mary war die einzige Lehrerin.
This is the only possible time for doing that. Dies ist der einzig mögliche Zeitpunkt, das zu tun.
Feeling too cool 'cause you're the only one amongst your friends who speaks more than three languages? Fear not. On Tatoeba, we won't think you're cool. Fühlst du dich zu cool, weil du der Einzige unter deinen Freunden bist, der mehr als drei Sprachen spricht? Keine Angst. Auf Tatoeba werden wir dich nicht cool finden.
The only difference between a bad cook and a poisoner is the intent. Der einzige Unterschied zwischen einem schlechten Koch und einem Giftmischer ist die Absicht.
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love. Die einzige Sache der Welt, von der man nie zuviel bekommen oder geben kann, ist Liebe.
He was the only witness of the accident. Er war der einzige Zeuge des Unfalls.
The only way on Earth to multiply happiness is to divide it. Die einzige Möglichkeit auf der Erde, Glück zu vervielfachen, ist, es zu teilen.
You're the only person I know besides myself who doesn't like watching baseball. Du bist die einzige Person, die ich kenne, außer mir selbst, die nicht gern Baseball sieht.
I'm the only person Tom knows in this town. Ich bin der einzige Mensch, den Tom in dieser Stadt kennt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!