Примеры употребления "step over" в английском

<>
Those who choose not to read have no advantage over those who can't read. Die, die es vorziehen nicht zu lesen, haben keinen Vorteil vor denen, die nicht lesen können.
The car stalled because you didn't step on the clutch. Das Auto ist stehengeblieben, da du die Kupplung nicht getreten hast.
A cold rain fell over the city. Ein kalter Regen ging über der Stadt nieder.
I am so tired that I can't walk another step. Ich bin so müde, ich kann keinen Schritt weiter gehen.
The vacation is over now. Die Ferien sind jetzt vorbei.
That's one small step for man, one giant leap for mankind. Das ist ein kleiner Schritt für den Menschen, aber ein riesiger Sprung für die Menschheit.
The opera ain't over till the fat lady sings. Die Oper ist nicht vorbei, bevor die fette Dame singt.
Please step inside. Treten Sie bitte ein!
He turned the problem over in his mind for three days before he did anything about it. Er grübelte drei Tage über dem Problem, bevor er irgend etwas unternahm.
One more step, and you'll be a dead man. Noch einen Schritt und du bist tot.
I suppose it's different when you think about it over the long term. Ich vermute, das ist anders, wenn du darüber längerfristig nachdenkst.
He is always a step or two ahead of the times. Er ist immer der Zeit einen oder zwei Schritte voraus.
His debts amount to over $1000. Seine Schulden belaufen sich auf mehr als tausend Dollar.
Look out for your step in dark alleys. Passen Sie in dunklen Gassen auf, wo Sie hintreten.
He was in despair over health problems. Er war wegen seiner gesundheitlichen Probleme verzweifelt.
A habit cannot be tossed out the window; it must be coaxed down the stairs a step at a time. Eine Gewohnheit lässt sich nicht zum Fenster hinauswerfen: man muss sie Stufe um Stufe die Treppe hinunterlocken.
Churches were erected all over the island. Auf der gesamten Insel wurden Kirchen errichtet.
I cannot dance one single step of Salsa. Ich kann nicht einen Schritt Salsa tanzen.
We can get over the problem without difficulty. Wir können das Problem ohne Schwierigkeiten übergehen.
Once in a while, we should take a step back and think. Ab und zu sollten wir einen Schritt zurückzutreten und überlegen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!