Примеры употребления "start from the very beginning" в английском

<>
In this paper they made the remarkable prediction that radiation (in the form of photons) from the very hot stages of the universe should still be around today. In dieser Arbeit machten sie die bemerkenswerte Voraussage, dass Strahlung (in Form von Photonen) aus den sehr heißen Stadien des Universums noch heute da sein sollte.
Tom, desperate, howled: "Mary! Where are you?" from the very left edge of the sentence. "I fear I'm from now on, fully at the opposite from you" drily retorted Mary. Tom schrie verzweifelt "Mary! Wo bist du?" vom linken Satzende. "Ich fürchte, dass ich dir nun vollkommen entgegengesetzt gegenüberstehe.", war die trockene Antwort Marys.
Let's start from lesson 10. Fangen wir mit Lektion zehn an.
The very thought of snakes makes her turn pale. Der bloße Gedanke an Schlangen lässt sie erblassen.
Tom passed out from the heat. Tom ist wegen der Hitze bewusstlos geworden.
This couple is the very picture of closeness. Dieses Pärchen ist geradezu die Versinnbildlichung von Nähe.
He withdrew his hand from the table. Er nahm seine Hand vom Tisch weg.
He is the very man that we've been looking for. Er ist genau der Mann, den wir gesucht haben.
We could not tell the twins one from the other. Wir konnten die Zwillinge nicht voneinander unterscheiden.
This is the very book that I wanted to read. Das ist genau das Buch das ich lesen wollte.
Kate's father walks home from the station. Kates Vater läuft von der Bushaltestelle nach Hause.
The word 'sesquipedalian' is an example of the very thing it means. Das Wortungeheuer 'sesquipedalian' ist ein Beispiel für das, was es bezeichnet.
She stands out from the rest. Sie fällt vor dem Rest auf.
He was a man who was the very picture of her ideals. Er war der Mann ihrer Träume.
They demanded damages from the driver. Sie verlangten von dem Fahrer Schadensersatz.
He's the very model of an aggressive salesman. Er ist das Musterbeispiel eines aggressiven Verkäufers.
We are cut from the same cloth. Wir sind aus dem gleichen Holz geschnitzt.
This is the very book I have been looking for. Das ist genau das Buch, wonach ich gesucht habe.
I took a taxi from the station to the hotel. Ich nahm ein Taxi vom Bahnhof zum Hotel.
This is the very book that I have long wanted to read. Das ist genau das Buch, das ich schon lange einmal lesen wollte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!