Примеры употребления "simple-acting wheel brake cylinder" в английском

<>
She's acting on her own. Sie handelt auf eigene Faust.
He put his foot on the brake suddenly. Er stieg plötzlich mit dem Fuß auf die Bremse.
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries. Sie lebten so lange wie Gott in Frankreich, dass sie sich jetzt nicht an ein einfaches Leben ohne Luxus gewöhnen können.
A unicycle has one wheel. Ein Einrad hat ein Rad.
They're acting on their own. Sie handeln auf eigene Faust.
He pressed the brake pedal. Er ging auf die Bremse.
He gives plain, simple explanations. Er gibt leicht verständliche, präzise Erklärungen.
The mod wheel is broken on this synthesizer, but the pitch bend still works. Das Modulationsrad an diesem Synthesizer ist defekt, aber der Tonhöhenverschieber funktioniert noch.
Who is the boy acting the part of Peter Pan? Wer ist der Junge, der die Rolle des Peter Pan spielt?
These are simple sentences. Dies sind einfache Sätze.
You are the fifth wheel on the wagon. Du bist das fünfte Rad am Wagen.
She's acting on instinct. Sie handelt instinktiv.
How foolish I was not to discover that simple lie! Wie dumm ich war, diese einfache Lüge nicht zu entdecken!
It's inconceivable that you would talk on the phone whilst behind the wheel. Es ist undenkbar, dass du am Steuer eines Autos telefonierst.
She's just acting disappointed. Sie tut nur enttäuscht.
No... you're just a simple marionette. Nein ... du bist nur eine einfache Marionette.
Mary uses a potter's wheel. Mary benutzt eine Töpferscheibe.
They were acting strangely. Sie verhielten sich seltsam.
Nothing can take an American by surprise. It has often been said that the word "impossible" was not a French one. People have obviously looked in the wrong dictionary. In America, all is easy, all is simple and mechanical difficulties are overcome before they arise. Nichts kann einen Amerikaner überraschen. Man sagt oft, dass das Wort „impossible“ kein französisches Wort sei. Die Leute haben offensichtlich im falschen Wörterbuch nachgeschaut. In Amerika ist alles leicht. Alles ist einfach und mechanische Schwierigkeiten werden überwunden, bevor sie entstehen.
It's not known who first invented the wheel. Es ist nicht bekannt, wer zuerst das Rad erfand.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!